top of page
112.PNG

112

Скорая помощь

Пример разговора с оператором

Теперь остается только сохранять спокойствие и дождаться скорой.

3.

Оператор службы медицинской помощи:

Уточняющие вопросы.

- O que é que vê?

– Что вы видите?

00:00 / 00:01

- Quais são os sintomas?

– Какие симптомы?

00:00 / 00:01

4.

Ваше описание

подробностей

происходящего (пример):

- O meu (amigo, mulher, marido, filho, filha, pai, mãe) desmaiou
– мой (друг, жена, муж, сын, доч, отец, мать ...) упал в обморок

00:00 / 00:06

Uma pessoa está a sufocar (está com falta de ar)
– человек задыхается

00:00 / 00:03

- Uma pessoa está gravemente queimada

– у человека сильный ожог

00:00 / 00:02

- O meu amigo não para de sangrar

– у моего друга не останавливается кровотечение

00:00 / 00:02

1.

Оператор 112:

- Emergência! Boa tarde! Em que podemos ajudar?/ O que se passa?

– Экстренная помощь! Здравствуйте! Чем можем помочь? / Что у вас случилось?

00:00 / 00:04

2.

Ваша задача сразу же описать проблему:

- Estou a sentir-me mal / sinto-me mal

– мне плохо

00:00 / 00:02

- Uma pessoa está a sentir-se mal
– (какому-то) человеку плохо

00:00 / 00:02

Вас переключат на Оператора медицинской помощи

5.

Оператор уточнит:

- Onde está?
– Где вы находитесь?

00:00 / 00:01

- O meu endereço – R. da Palma, Lisboa

- Мой адрес – R. da Palma, Lisboa

00:00 / 00:04

Опишите детали вашей локации:

- Junto ao supermercado Continente

- рядом с супермаркетом Континент

00:00 / 00:02

- Em frente dos correios 

– напротив почты

00:00 / 00:02

- No centro da praça 

– в центре площади

00:00 / 00:01

6.

Оператор сообщит, что направляет к вам скорую помощь:

- Enviaremos uma ambulância

– мы направим к вам скорую помощь

00:00 / 00:02

- Mantenha-se junto ao paciente
– оставайтесь рядом с пациентом

00:00 / 00:02

- A ambulância estará aí em dez minutos

– скорая помощь приедет через 10 минут

00:00 / 00:02
bottom of page